Board com 2 x 1Gbit - Quem sabe?
02 / Dez / 2008, 08:29 *
Ainda não é membro? Registe-se Aqui

Entrar com nome de utilizador, password e duração da sessão
Notícias: Importante - Como colocar links no fórum
Consulte a secção intro para saber como
 
   Início   Ajuda Pesquisa Membros Entrar Registe-se  
Páginas: 1 [2]   Ir para o fundo
  Imprimir  
Autor Tópico: Board com 2 x 1Gbit - Quem sabe?  (Lida 1545 vezes)
0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.
Jose Costa
Suporte
*****

Pontos Ganhos 123
Offline Offline

Mensagens: 1,461



« Responder #15 em: 27 / Dez / 2006, 03:27 »

Boas.

Como disse antes:

"Não adianta ficar aqui com troca de mensagens. Não vai levar a lado nenhum. Até porque a escrita toma tempo, e não é o meio mais próprio para tentar "impôr" ideias... "

Boas.
Registado

O segredo do sucesso não está em fazer o que se gosta, mas gostar do que se faz  - Cecília Meireles
Pedro Rocha
Moderador
*

Pontos Ganhos 140
Offline Offline

Mensagens: 1,030



« Responder #16 em: 27 / Dez / 2006, 04:15 »

Sim não vamos perder mais tempo com esclarecimentos, mas tenho de dar aqui a minha opinião.

No mundo Informática e do Áudio/Vídeo, temos muitas vezes de esquecer a língua mãe na ordem de usar os termos correctos. Há excepção dos franceses, que gostam de mudar tudo pra língua deles, acho que todo o mundo usa os termos criados a partir da língua inglesa.

Apesar de fórum promover a constante utilização de conteúdos em português, temos de respeitar os termos e nomenclaturas internacionais para não criar confusões de interpretação entre os membros e os demais visitantes do Portal/Fórum.

Aqui fica um exemplo engraçado: a utilização dos termos 720p e 1080i

Inglês
p = progressive / i = Interlaced

Português
p = progressivo / e = entrelaçado

A palavra "interlaçado" não existe na língua portuguesa e o "e" não faz sentido na norma internacional 1080i. Apesar de haver uma tradução directa não é correcto escrever-se "entrelaçado", mas sim "interlaced". Sendo perfeitamente aceitável dizer-se "entrelaçado" numa conversa de café. Mas escrito no contexto do 1080i não é correcto.

Saí fora de tópico mas fui só para comprovar a minha opinião a favor da utilização dos termos internacionais e não de uma tradução directa para português.
« Última modificação: 28 / Dez / 2006, 00:54 por Pedro Rocha » Registado

Pedro Rocha
Imagem e Edição Video com BD e DVD Authoring
Sony HVR-Z1E -- Sony HVR-M15E -- Sony Vegas Pro 8.0c -- Sony DVD Architect Pro 5
João Tiago Calviño
Colaborador
****

Pontos Ganhos 39
Offline Offline

Mensagens: 371


« Responder #17 em: 27 / Dez / 2006, 12:11 »

Mas para que fique claro... nao se trata de impor ideias ou deixar de impor...
é simplesmente, uma forma de garantir que a informação que circula no fórum está adequada à realidade.

Esta discussão não é a discussão de opinião, sobre se gostamos mais do 720p ou do 1080i, por exemplo. Mas sim uma dicussão sobre conceitos e nomeclaturas que são standards e em que nao há mto espaço para "opiniao pessoal". Existe espaço para factos. E usar termos de forma incorrecta é induzir os leitores finais em erro.

pronto.



Registado
Jose Costa
Suporte
*****

Pontos Ganhos 123
Offline Offline

Mensagens: 1,461



« Responder #18 em: 27 / Dez / 2006, 14:27 »

Boas.

E ele dá-lhe...

Boas.
Registado

O segredo do sucesso não está em fazer o que se gosta, mas gostar do que se faz  - Cecília Meireles
Páginas: 1 [2]   Ir para o topo
  Imprimir  
 
Ir para:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.7 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC XHTML 1.0 válido! CSS válido!