Olá.
Alguém sabe como posso fazer, para ter no mesmo filme ter textos ao longo do filme em 4 línguas. O filme é um filme técnico que mostra como se monta um aparelho, e foi feito com textos explicativos em português. Agora o meu cliente quer que às pessoas ao entrar no DVD, apareça um menu para que escolham em que idioma pretendem ver o filme e depois começam a ver o filme no idioma escolhido.
Penso que deve existir um método mais simplificado do que quadriplicar neste caso o mesmo filme com cada versão do idioma pretendido.
Não sei se está um pouco confuso.
Agradeço desde já qualquer ajuda.
Com os melhores cumprimentos.
Luis Miguel Simões.
Esta questão é universal e serve para qualquer programa de DVD Authoring.
Não tens de duplicar o video 4x, mas sim e só criar 4 pistas de audio ou 4 pistas de legendas para cada língua.
Bom dia, Sr. Pedro Rocha.
Obrigado pela resposta.
Eu sei que é assim que é o correcto, mas então preciso de exportar através do compressor, só os textos e depois através de um script instruir o DVD Studio Pro para que seja visível o texto correspondente em cada língua, certo?
Confesso que estou muito verde neste aspecto, não é o tipo de trabalho que faça regularmente e preciso de algumas luzes sobre este tema.
Quero ver se compro alguns tutorials da empresa Ripple Training, para poder ficar mais apto a fazer qualquer tipo de trabalho.
Por acaso ainda não terminei o trabalho por atraso do cliente, mas a sua intervenção veio mesmo a calhar e se fosse possível gostaria de poder contar com a sua ajuda, ao mesmo tempo que eu, tirarei algum tempo para poder experimentar esse processo.
Com os melhores cumprimentos.
Luis Miguel Simões.
Olá, mais uma vez.
Falta dizer que tenho todos os textos nas 4 línguas no FCP, será que tenho que passar tudo para o motion, para que fique com o alpha channel disponível?
Peço desculpa pelo abuso.
Cumprimentos.
Luis Miguel Simões.
Caro Luís Simões,
Como deve poder ler na minha assinatura, não uso o FCP Studio ou no caso do DVD Authoring da Apple o DVD Studio Pro. Portanto não faço a mínima ideia como se executa no programa, mas verifique se este link ajuda:
Creating Subtitles in DVD Studio Pro 4 (http://www.kenstone.net/fcp_homepage/subtitles_dvdsp_stone.html)
Olá, mais uma vez.
Obrigado na mesma, por acaso não reparei que não é utilizador mac.
De todas as maneiras quero agradecer-lhe pela preocupação.
Sem dúvida foi muito útil.
Tenho que fazer experiências, a ver qual é a melhor solução, para o trabalho em questão, apesar que como referi esse trabalho está em standby.
Mais uma vez muito obrigado.
Bons trabalhos.
Luis Miguel Simões.
Se fosse uma legenda simples feita directamente no DVDSP era muito simples de fazer, agora, pelo que percebo, trata-se de texto criado no Motion e importado para o FCP.
Nesse caso, para não ter que criar 4 vídeos diferentes, o DVDSP teria de suportar 2 pistas vídeo simultâneas o que não me parece possível (mas tb não quero jurar).
L.R.
Olá Luís Rolo.
Obrigado pela sua intervenção.
Penso que tem razão, não acho possível que o DVD Studio possa trabalhar com 2 pistas de vídeo em simultâneo. Mas os textos estão no Final Cut, não foram feitos no Motion, e têm um simples fade in e fade out.
Com pesquisas e com à vossa ajuda cheguei a uma conclusão, irei refazer os textos no DVD Studio na parte dos subtitles e exportar o filme sem nada, depois terei que fazer o script para conseguir ligar os idiomas que as pessoas queiram ver.
Mais uma vez quero agradecer pelas vossas intervenções.
Bom trabalho.
Abraços.
Luis Miguel Simões.