Recebi este, não sei o autor ou autora mas cá vai:
TEXTO
DE REFLEXÂO SOBRE O ACORDO ORTOGRÁFICO DA "LÍNGUA PORTUGUESA"
O acordo ortográfico e o futuro da língua portuguesa...
Tem-se falado muito do Acordo Ortográfico e da necessidade
de a línguaevoluir no sentido da simplificação, eliminando letras desnecessáriase acompanhando a forma como as pessoas realmentea falam .
Sempre combati o dito Acordo mas, pensando bem, até começo
a pensarque este peca por defeito. Acho que toda a escrita deveria serrepensada, tornando-a mais moderna, mais simples, mais fácil deaprender pelos estrangeiros .
Comecemos pelas consoantes mudas: deviam ser todas
eliminadas .
É um fato que não se pronunciam .
Se não se pronunciam, porque ão-de escrever-se ?
O que estão lá a fazer ?
Aliás, o qe estão lá a fazer ?
Defendo qe todas as letras qe não se pronunciam devem ser,
pura esimplesmente, eliminadas da escrita já qe não existem na oralidade .
Outra complicação decorre da leitura igual qe se faz de
letrasdiferentes e das leituras diferentes qe pode ter a mesma letra .
Porqe é qe "assunção" se escreve com "ç" e "ascensão" se
escreve com "s" ?
Seria muito mais fácil para as nossas crianças atribuír um
som único acada letra até porqe, quando aprendem o alfabeto, lhes atribuem umúnico nome. Além disso, os teclados portugueses deixariam de serdiferentes se eliminássemos liminarmente o "ç" .
Por isso, proponho qe o próximo acordo ortográfico elimine
o "ç" e osubstitua por um simples "s" o qual passaria a ter um único som .
Como consequência, também os "ss" deixariam de ser
nesesários já qe um"s" se pasará a ler sempre e apenas "s" .
Esta é uma enorme simplificasão com amplas consequências
económicas,designadamente ao nível da redusão do número de carateres a uzar.
Claro, "uzar", é isso mesmo, se o "s" pasar a ter sempre o
som de "s"o som "z" pasará a ser sempre reprezentado por um "z" .
Simples não é? se o som é "s", escreve-se sempre com s. Se
o som é "z"escreve-se sempre com "z" .
Quanto ao "c" (que se diz "cê" mas qe, na maior parte dos
casos, temvalor de "q") pode, com vantagem, ser substituído pelo "q". Soupatriota e defendo a língua portugueza, não qonqordo qom a introdusão
de letras estrangeiras. Nada de "k" .Ponha um q.
Não pensem qe me esqesi do som "ch" .
O som "ch" será reprezentado pela letra "x".
Alguém dix "csix" para dezinar o "x"? Ninguém, pois não ?
O "x" xama-se "xis".
Poix é iso mexmo qe fiqa .
Qomo podem ver, já eliminámox o "c", o "h", o "p" e o "u"
inúteix, atripla leitura da letra "s" e também a tripla leitura da letra "x" .
Reparem qomo, gradualmente, a exqrita se torna menox
eqívoca, maixfluida, maix qursiva, maix expontânea, maix simplex .
Não, não leiam "simpléqs", leiam simplex .
O som "qs" pasa a ser exqrito "qs" u qe é muito maix
qonforme àleitura natural .
No entanto, ax mudansax na ortografia podem ainda ir maix
longe,melhorar qonsideravelmente .
Vejamox o qaso do som "j" .
Umax vezex excrevemox exte som qom "j" outrax vezex qom
"g"- ixtu é lójiqu?
Para qê qomplicar ? ! ?
Se uzarmox sempre o "j" para o som "j" não presizamox do
"u" a segir à
letra "g" poix exta terá, sempre, o som "g" e nunqa o som
"j" .
Serto ?
Maix uma letra muda qe eliminamox .
É impresionante a quantidade de ambivalênsiax e de letras
inuteix qe alíngua portugesa tem !
Uma língua qe tem pretensõex a ser a qinta língua maix
falada doplaneta, qomo pode impôr-se qom tantax qompliqasõex ?
Qomo pode expalhar-se pelo mundo, qomo póde tornar-se
realmenteimpurtante se não aqompanha a evolusão natural da oralidade ?
Outro problema é o dox asentox.
Ox asentox só qompliqam !
Se qada vogal tiver sempre o mexmo som, ox asentox
tornam-se dexnesesáriox .
A qextão a qoloqar é: á alternativa ?
Se não ouver alternativa, pasiênsia.
É o qazo da letra "a" .
Umax vezex lê-se "á", aberto, outrax vezex lê-se
"â", fexado .
Nada a fazer.
Max, em outrox qazos, á alternativax .
Vejamox o "o": umax vezex lê-se "ó", outrax lê-se "u" e
outrax, lê-se "ô" .
Seria tão maix fásil se aqabásemox qom isso !
qe é qe temux o "u" ?
Se u som "u" pasar a ser sempre reprezentado pela letra
"u" fiqa tudotão maix fásil !
Pur seu lado, u "o" pasa a suar sempre "ó", tornandu até
dexnesesáriu u asentu.
Já nu qazu da letra "e", também pudemux fazer alguma
qoiza :
quandu soa "é", abertu, pudemux usar u "e" .
U mexmu para u som "ê" .
Max quandu u "e" se lê "i", deverá ser subxtituídu pelu
"i" .
I naqelex qazux em qe u "e" se lê "â" deve ser subxtituidu
pelu "a" .
Sempre. Simplex i sem qompliqasõex .
Pudemux ainda melhurar maix alguma qoiza: eliminamux u
"til"subxtituindu, nus ditongux, "ão" pur "aum", "ães" -
ou melhor "ãix" -pur "ainx" i "õix" pur "oinx" .
Ixtu até satixfax aqeles xatux purixtax da língua qe
goxtaum tantu de arqaíxmux.
Pensu qe ainda puderiamux prupor maix algumax melhuriax
max parese-meqe exte breve ezersísiu já e sufisiente para todux perseberem qomu asimplifiqasaum i a aprosimasaum da ortografia à oralidade so podetrazer vantajainx qompetitivax para a língua purtugeza i para a suaaixpansaum nu mundu .
Será qe algum dia xegaremux a exta perfaisaum ?
Vou partilhar ... Filipe Araújo.
Está excelente